Rimat / Rimau

dimarts, de febrer 28, 2006

Ràdio 4

Ràdio 4
Ràdio 4

Quan jo eva xic i el meu catre
a Lleida hi teniva un niu,
eva vist un adhesiu:
"Volem sentir Ràdio Quatre!".
¿I ara no habré de sobatre
qui creu corcada eixa branca?
Per molt que me diguen panca,
cridaré, amb permís del Cel:
"Càgon Carmen Caffarel!,
Ràdio Quatre no se tanca!".

Un vídeo, collons!

El web per a demanar que no se tanque Ràdio 4

dilluns, de febrer 27, 2006

Silba d'Irene Villa

Irene Villa
Irene Villa

Me n'acordo, eba otubre.
Juan Luis Guerra cantaba
d'un campo a'l que el café, plobent, recubre.

El peito me brincaba:
dezaga, indezisions; debant, treballo.
L'agüerro -tranca y ubre-
m'ixufrinaba café, café en orballo.
Qué lluego se ba fer tot menudallo!:
la notizia plegaba,
y las fotos de tú, de tú y tu mare.
Ixo... no... no... Per qué?
Y deseyo que seiga el que no é
y que el plober d'agüerro astí se pare.

Quinze añadas dimpués, Madrid, febrero;
plobe en las abenidas;
beigo imáchens de chents que chilan fuerte;
siento un chilo esclatero
que demanda la muerte
ta qui en conzenzia esplora altras sallidas.
Y te beigo. No chilas -chilo inerte,
parolas desabridas-,
pero astí estás, y l'aigua a yo me surte:
"Ixo... no... no... Per qué?".
Que torne la plobida de café
y que el plober d'ibierno no mo'l furte.


Una altra opinión

Nota: Encá estigo com bels problemas teunicos y no puedo posar els "bersez rezitaus"

divendres, de febrer 24, 2006

Se canta, que cante!

Occitània
Occitània
I les nostres montanyes? S'abaixaran algun dia?


Se canta, himne occità

Devath ma fenèstra
i a un aucelon;
tota la nuèit canta;
canta sa cançon.

Se canta, que cante!,
canta pas per ièu,
canta per ma mia
qu'es al luènh de ièu.


Aquelas montanhas
que tan hautas son
m'empachan de veire
mas amors ont son.

Se canta, que cante!,
canta pas per ièu,
canta per ma mia
qu'es al luènh de ièu.


Baissatz-vos, montanhas!,
planas, auçatz-vos!,
perqué posqui veire
mas amors ont son.

Se canta, que cante!,
canta pas per ièu,
canta per ma mia
qu'es al luènh de ièu.


Aquelas montanhas
tan s'abaissaran
que mas amoretas
se raprocharan.

Se canta, que cante!,
canta pas per ièu,
canta per ma mia
qu'es al luènh de ièu.


Una altra versió

I una altra

I una altra

I encara una altra

I una coseta diferent, dels més grans d'Occitània

I el "monterrosenco", que hi tine afició i afició

dilluns, de febrer 20, 2006

Sevillana facaoera

Caravana de la FACAO
Caravana de la FACAO

Música:
Sevillana rociera

Lletra:
La caravana avanza
(¡qué calor!)
por arroyos y "vereas";
pero hay un buey que se cansa
(¡ay, qué dolor!)
y al dar el paso cojea.

El alcalde de carretas
alza su sombrero.
El carretero repara.
Y, entre la jara y el verde romero,
el "Simpecao"(*) se para.

(*) "Sin pecao" Antonio Viudas Camarasa... quan li convine; però "amb FACAO" sempre, encara que ell no ho diga guaire.

divendres, de febrer 17, 2006

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (5)

A cucha, Blun; a dreita, Istebeta
Blun, a cucha; Istebeta, a dreita. Personaches y nomes fitizios inspiraus en ista foto feita per niqmad

Blun: (Asabelo de goyoso.)
¿Sapes que si mo'n im enta Aragón,
de catalán y aragonés de crabas,
no n'abrá d'aprender nuestro ninón?

Istebeta:
Cómo?

Blun:
............... Asinas é. Qué t'esperabas?
Que en Aragón son constituzionals
y no s'embescan con llenguotas fabas.

Istebeta:
Y per qué?

Blun:
............... Perque els guarda d'ixes mals
Marcelino, que els tien como presiegos
y respeta els Prinzipios Nazionals.

Istebeta:
Aragón, gran país... ta els muriziegos!

(Istebeta, como altras begatas, salle galeyant ta escapar-se de Blun, que l'enriste meyo afogau.)


Bersez en..., en..., escuitaz-los y ya el sabrez

Chiradas anteriors d'Istebeta y Blun:

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (1)

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (2)

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (3)

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (4)

diumenge, de febrer 12, 2006

Pujaré a Montllobar (canzone in morte)

A dalt, la Conca de Tremp i la Conca Dellà (Pallars, Catalunya); al mig, Viacamp (Ribagorça, Aragó); a baix, Montllobar (entre dos aigües)
A dalt, la Conca de Tremp i la Conca Dellà (Pallars, Catalunya); al mig, Viacamp (Ribagorça, Aragó); a baix, Montllobar (entre dos aigües)

Un maití de febrer,
quan encara no s'haiga feit ben clar
–sol d'hivern tardaner–
i cruixa sota els peus la maitinada
coberta de gel prim i de rosada,
pujaré a Montllobar.

Quan la llum vulga ser
–a l'est Pallars, amb boira de fossar;
a l'oest l'espiller
fitó de Viacamp, claror de fada–
guia de les Nogueres renovada,
pujaré a Montllobar.

I, pensant que al rader
de la boira ningú no fa enterrar
el meu català fer
–i la mateixa llengua està enrunada
on s'emmiralla cínica l'albada–,
ploraré a Montllobar.

Nota: Encara amb problemes tècnics; no puc posar els "versets recitats"

dimecres, de febrer 08, 2006

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (4)

A cucha, Blun; a dreita, Istebeta
Blun, a cucha; Istebeta, a dreita. Personaches y nomes fitizios inspiraus en ista foto feita per niqmad

Blun: (Brincant de contento, como asobent.)
Iste disate he gozau
como no el feba fa diyas.

Istebeta:
Ya sabeba que el tantrismo
t'eba de dar nueba bida.

Blun: (Llicherament encarrañau, pero sin esbarrar-se d'el suyo discurso.)
He estau con els CCC;
sin faltas y en armonía.

Istebeta:
U seiga, que has aprendiu
acurdión y ortografía.

Blun: (Asabelo d'encarrañau.)
No, señorica, que sem
els que chuntos fem faixina
en Cívica Convivencia
Catalana
.

Istebeta:
.................. Caja & Cía?

Blun:
Ixo mesmo; y lo millor,
la "Cía" que i asistiba:
don Alejo, la Falange
y els de "Stop la Traiduría!".

Istebeta:
¿Y no i estaba un mesache
de la facaoería?
¿U bel miembro d'ACALALA:
la FACAU con trazas finas?

Sent sozios de Plataforma,
prou ben que i acudirían;
si no, serían uns fillos...
y éls només son una FILLA.

Blun: (Un poquet farto de las cantaladas d'Istebeta.)
No el sé, pero sé que ñeba
una zagala ben pincha
que aplaudiba a don Alejo
y que Eva Miquel se diba.

Istebeta:
Oi!, si la beye su pare,
dende CiU le cantaría:
"Si yo tenise un buixet,
cuánta broza llimpiaría!"


(Istebeta salle galeyant ta escapar-se de Blun, que l'enriste meyo afogau.)

Nota: Continan els problemas audio-informaticos y no puedo posar els "bersez rezitaus"

Chiradas anteriors d'Istebeta y Blun:

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (1)

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (2)

Istebeta y Blun, no guaire dublineses (3)

divendres, de febrer 03, 2006

Me cago en Déu (lo Baco)!

Una de les 12 caricatures de Mahoma publicades pel diari danès Jyllands-Posten el 30 de setembre de 2005
Una de les 12 caricatures de Mahoma publicades pel diari danès Jyllands-Posten el 30 setembre 2005

Dibuix de la portada del France-Soir de l'1 de febrer de 2006
Dibuix de la portada del France-Soir de l'1 de febrer de 2006 (a l'interior se reproduïven les 12 caricatures polèmiques). Un sant li diu a Mahoma: "No rondines, Mahoma. Ací tots hem sigut caricaturitzats". Punxeu sobre la imatge per veri-la ampliada

"La decisió no ha s'ha feit esperar guaire. El mateix dia de la reproducció a les pàgines de France-Soir de les 12 caricatures que representaven Mahoma -unes caricatures que ja even causat una important controvèrsia a Dinamarca-, el propietari del diari, l'home de negocis franco-egipci Raymond Lakah, n'ha acomiadat dimecres 1 de febrer a la tardi el director, Jacques Lefranc."

Potser sí que eixos dané-
se van passar de la ròs-
fent que fos bomba la clòs-
del Profeta fa alguns mé-.
Però, si uns pobres francé-
no en poden fer ni una bró-
de com s'ha emprenyat Mahó-,
jo n'aprenc, retallo els vèr-
i no dic renecs pervèr-
contra l'Església de Ró-.

Nota: Per problemes informàtics de darrera hora no puc posar esta vegada els "versets recitats"